文章

日語對話 - 天氣與季節

課程預覽

今天我們將學習天氣和季節的對話:

  1. 詢問天氣
  2. 談論季節
  3. 溫度變化
  4. 天氣預報
  5. 天氣對生活的影響

每個情境都包含日文原文、羅馬拼音、中文翻譯和英文翻譯,幫助您更好地理解和記憶。

學習小提醒

今天的對話是實用的天氣用語,建議您:

  • 記住基本的天氣句型
  • 熟悉四季的變化
  • 了解日本的天氣特點
  • 練習溫度的表達
  • 注意敬語的使用場合

讓我們一起開始今天的學習吧!


情境 1: 詢問天氣

天氣

**友人A:** 今日の天気はどうですか?
(kyou no tenki wa dou desu ka?)
今天天氣怎麼樣?
**How's the weather today?**


**友人B:** 晴れています。気持ちがいいですね。
(harete imasu. kimochi ga ii desu ne.)
是晴天。天氣很舒服呢。
**It's sunny. The weather is nice.**
**友人A:** 気温は何度ですか?
(kion wa nando desu ka?)
氣溫是幾度?
**What's the temperature?**
**友人B:** 25度です。過ごしやすいですね。
(nijuu go do desu. sugoshiyasui desu ne.)
25度。很適合外出呢。
**It's 25 degrees. It's very pleasant.**
**友人A:** 明日も晴れますか?
(ashita mo haremasu ka?)
明天也會是晴天嗎?
**Will it be sunny tomorrow too?**
**友人B:** 天気予報によると、午後から雨が降るそうです。
(tenki yohou ni yoruto, gogo kara ame ga furu sou desu.)
根據天氣預報,下午會下雨。
**According to the weather forecast, it will rain in the afternoon.**
**友人A:** じゃあ、傘を持って行った方がいいですね。
(jaa, kasa o motte itta hou ga ii desu ne.)
那麼,最好帶把傘。
**Then, it's better to take an umbrella.**
**友人B:** そうですね。念のために。
(sou desu ne. nen no tame ni.)
是啊,以防萬一。
**Yes, just in case.**

重點句型

  • 今日の天気はどうですか?(kyou no tenki wa dou desu ka?) - 今天天氣怎麼樣?
  • ~ています。(~te imasu) - 是…的狀態
  • 気持ちがいいですね。(kimochi ga ii desu ne) - 很舒服呢

相關單字

  • 天氣 (tenki) - 天氣
  • 晴れ (hare) - 晴天
  • 雨 (ame) - 下雨
  • 曇り (kumori) - 陰天
  • 雪 (yuki) - 下雪

情境 2: 談論季節

季節

**友人A:** 日本は四季がはっきりしていますね。
(nihon wa shiki ga hakkiri shite imasu ne.)
日本的四季分明呢。
**Japan has distinct four seasons.**


**友人B:** はい、特に春の桜と秋の紅葉が美しいです。
(hai, toku ni haru no sakura to aki no kouyou ga utsukushii desu.)
是的,特別是春天的櫻花和秋天的紅葉很美。
**Yes, especially the cherry blossoms in spring and autumn leaves are beautiful.**
**友人A:** 夏はどうですか?
(natsu wa dou desu ka?)
夏天怎麼樣?
**How about summer?**
**友人B:** 夏は蒸し暑くて、湿度が高いです。
(natsu wa mushiatsukute, shitsudo ga takai desu.)
夏天很悶熱,濕度很高。
**Summer is humid and sticky.**
**友人A:** 冬は雪が降りますか?
(fuyu wa yuki ga furimasu ka?)
冬天會下雪嗎?
**Does it snow in winter?**
**友人B:** 地域によって違います。北海道は雪が多いですが、東京はあまり降りません。
(chiiki ni yotte chigaimasu. hokkaidou wa yuki ga ooi desu ga, toukyou wa amari furimasen.)
要看地區。北海道雪很多,但東京不太下雪。
**It depends on the region. Hokkaido gets a lot of snow, but Tokyo doesn't get much.**
**友人A:** それぞれの季節に楽しみがありますね。
(sorezore no kisetsu ni tanoshimi ga arimasu ne.)
每個季節都有其樂趣呢。
**Each season has its own charm.**
**友人B:** そうですね。季節ごとに違う楽しみがあります。
(sou desu ne. kisetsu goto ni chigau tanoshimi ga arimasu.)
是啊,每個季節都有不同的樂趣。
**Yes, there are different pleasures in each season.**

重點句型

  • ~がはっきりしています。(~ga hakkiri shite imasu) - …很分明
  • 特に~が美しいです。(toku ni ~ga utsukushii desu) - 特別是…很美
  • ~の季節です。(~no kisetsu desu) - 是…的季節

相關單字

  • 四季 (shiki) - 四季
  • 春 (haru) - 春天
  • 夏 (natsu) - 夏天
  • 秋 (aki) - 秋天
  • 冬 (fuyu) - 冬天

情境 3: 溫度變化

溫度

**友人A:** 今日は何度ですか?
(kyou wa nando desu ka?)
今天幾度?
**What's the temperature today?**


**友人B:** 25度です。少し暑いですね。
(nijuu go do desu. sukoshi atsui desu ne.)
25度。有點熱呢。
**It's 25 degrees. It's a bit hot.**
**友人A:** 湿度はどうですか?
(shitsudo wa dou desu ka?)
濕度怎麼樣?
**How's the humidity?**
**友人B:** 70%です。蒸し暑いですね。
(nanajuu paasento desu. mushiatsui desu ne.)
70%。很悶熱呢。
**It's 70%. It's quite humid.**
**友人A:** エアコンをつけましょうか?
(eakon o tsukemashou ka?)
要開冷氣嗎?
**Shall we turn on the air conditioner?**
**友人B:** はい、お願いします。
(hai, onegai shimasu.)
好的,麻煩你了。
**Yes, please.**
**友人A:** これで少し快適になりますね。
(kore de sukoshi kaiteki ni narimasu ne.)
這樣會舒服一點呢。
**This will make it a bit more comfortable.**
**友人B:** そうですね。快適に過ごせます。
(sou desu ne. kaiteki ni sugosu koto ga dekimasu.)
是啊,可以舒適地度過。
**Yes, we can be comfortable.**

重點句型

  • 今日は何度ですか?(kyou wa nando desu ka?) - 今天幾度?
  • ~度です。(~do desu) - 是…度
  • 少し~ですね。(sukoshi ~desu ne) - 有點…呢

相關單字

  • 温度 (ondo) - 溫度
  • 暑い (atsui) - 熱
  • 寒い (samui) - 冷
  • 涼しい (suzushii) - 涼爽
  • 暖かい (atatakai) - 溫暖

情境 4: 天氣預報

預報

**友人A:** 明日の天気予報はどうですか?
(ashita no tenki yohou wa dou desu ka?)
明天的天氣預報怎麼樣?
**What's the weather forecast for tomorrow?**


**友人B:** 雨が降るそうです。傘を持っていった方がいいですよ。
(ame ga furu sou desu. kasa o motte itta hou ga ii desu yo.)
聽說會下雨。最好帶傘去。
**It's supposed to rain. You'd better bring an umbrella.**
**友人A:** 降水確率は何パーセントですか?
(kousui kakuritsu wa nan paasento desu ka?)
降雨機率是多少?
**What's the chance of rain?**
**友人B:** 80%です。かなり高いですね。
(hachijuu paasento desu. kanari takai desu ne.)
80%。相當高呢。
**It's 80%. That's quite high.**
**友人A:** 気温はどうなりますか?
(kion wa dou narimasu ka?)
氣溫會怎麼樣?
**What will the temperature be like?**
**友人B:** 最高気温は23度、最低気温は18度の予報です。
(saikou kion wa nijuu san do, saitei kion wa juu hachi do no yohou desu.)
預報最高溫23度,最低溫18度。
**The forecast says high of 23 degrees, low of 18 degrees.**
**友人A:** それなら、ジャケットを持って行った方がいいですね。
(sore nara, jaketto o motte itta hou ga ii desu ne.)
那麼,最好帶件夾克。
**Then, it's better to take a jacket.**
**友人B:** そうですね。念のために。
(sou desu ne. nen no tame ni.)
是啊,以防萬一。
**Yes, just in case.**

重點句型

  • ~の天氣予報はどうですか?(~no tenki yohou wa dou desu ka?) - …的天氣預報怎麼樣?
  • ~そうです。(~sou desu) - 聽說…
  • ~した方がいいです。(~shita hou ga ii desu) - 最好…

相關單字

  • 天氣予報 (tenki yohou) - 天氣預報
  • 降水確率 (kousui kakuritsu) - 降雨機率
  • 湿度 (shitsudo) - 濕度
  • 風速 (fuusoku) - 風速
  • 気圧 (kiatsu) - 氣壓

情境 5: 天氣對生活的影響

生活

**友人A:** 梅雨の時期は大変ですね。
(tsuyu no jiki wa taihen desu ne.)
梅雨季節真辛苦呢。
**The rainy season is tough.**


**友人B:** はい、洗濯物が乾きにくいです。
(hai, sentakumono ga kawakini kui desu.)
是的,衣服很難乾。
**Yes, clothes are hard to dry.**
**友人A:** 除湿機を使っていますか?
(joshitsuki o tsukatte imasu ka?)
你有使用除濕機嗎?
**Do you use a dehumidifier?**
**友人B:** はい、毎日使っています。
(hai, mainichi tsukatte imasu.)
是的,每天都在用。
**Yes, I use it every day.**
**友人A:** カビ対策はどうしていますか?
(kabi taisaku wa dou shite imasu ka?)
你怎麼防霉?
**How do you prevent mold?**
**友人B:** 換気をよくして、除湿剤も使っています。
(kanki o yoku shite, joshitsuzai mo tsukatte imasu.)
經常通風,也使用除濕劑。
**I ventilate well and use dehumidifying agents.**
**友人A:** それはいいですね。健康にも良さそうです。
(sore wa ii desu ne. kenkou ni mo yosasou desu.)
那很好呢。對健康也有好處。
**That's good. It seems healthy too.**
**友人B:** そうですね。健康第一ですから。
(sou desu ne. kenkou daiichi desu kara.)
是啊,健康最重要。
**Yes, because health comes first.**

重點句型

  • ~の時期は大変ですね。(~no jiki wa taihen desu ne) - …的時期真辛苦呢
  • ~が~にくいです。(~ga ~ni kui desu) - …很難…
  • ~の影響で~です。(~no eikyou de ~desu) - 因為…的影響所以…

相關單字

  • 梅雨 (tsuyu) - 梅雨
  • 洗濯物 (sentakumono) - 洗好的衣服
  • 乾く (kawaku) - 乾
  • 湿る (shimeru) - 潮濕
  • 影響 (eikyou) - 影響

文化小知識

小故事:田中さんの天気体験

田中太郎さんは、日本の天気について学びたいと思い、友人と一緒に天気について話しました。

天気の質問: 田中さんは「今日の天気はどうですか?」と尋ね、友人は「晴れています。気持ちがいいですね」と答えました。

季節の話: 田中さんは「日本は四季がはっきりしていますね」と言い、友人は「はい、特に春の桜と秋の紅葉が美しいです」と答えました。

温度の変化: 田中さんは「今日は何度ですか?」と尋ね、友人は「25度です。少し暑いですね」と答えました。

天気予報の確認: 田中さんは「明日の天気予報はどうですか?」と尋ね、友人は「雨が降るそうです。傘を持っていった方がいいですよ」と答えました。

生活への影響: 田中さんは「梅雨の時期は大変ですね」と言い、友人は「はい、洗濯物が乾きにくいです」と答えました。

小故事:山田さんの季節体験

山田花子さんは、日本の季節の変化に興味がある外国人留学生です。今日は日本の季節について学びました。

日本の季節の特徴: 山田さんは「日本の季節の特徴は何ですか?」と尋ねました。友人は「日本では、春の桜と秋の紅葉が特に美しいです」と説明してくれました。

天気の影響: 山田さんは「天気が生活にどのように影響しますか?」と尋ねると、友人が「梅雨の時期は洗濯物が乾きにくいです」と教えてくれました。

季節の楽しみ: 山田さんは「季節ごとにどんな楽しみがありますか?」と尋ねると、友人が「春は花見、夏は海水浴、秋は紅葉狩り、冬はスキーが楽しめます」と教えてくれました。

天気予報の重要性: 山田さんは「天気予報はどのくらい重要ですか?」と尋ねると、友人が「毎日確認することで、予定を立てやすくなります」と教えてくれました。

健康への配慮: 山田さんは「天気が健康にどう影響しますか?」と尋ねると、友人が「湿度が高いときは、除湿機を使うと良いです」と教えてくれました。

文化のポイント

1. 季節の挨拶 日本では、季節ごとに特有の挨拶があります。春には「桜が咲きましたね」、夏には「暑いですね」、秋には「涼しくなりましたね」、冬には「寒いですね」と言います。

2. 天気予報の確認 日本では、天気予報を毎日確認することが一般的です。特に降水確率を確認し、雨具を準備することが重要です。

3. 季節ごとの活動 日本では、季節ごとに楽しめる活動がたくさんあります。春には花見、夏には海水浴、秋には紅葉狩り、冬にはスキーが人気です。

4. 天気が生活に与える影響 天気は生活に大きな影響を与えます。適切な服装を選び、室内の温度を調整し、健康に配慮することが大切です。

5. 天気に関する用語 日本では、天気に関する用語を正しく使うことが重要です。特に敬語を使い、適切な表現で相手に配慮を示すことが求められます。

本文章以 CC BY 4.0 授權