日語對話 - 計程車叫車與預約
課程預覽
今天我們將學習計程車的對話:
- 路邊叫車
- 電話預約
- 告知目的地
- 詢問價格
- 付款下車
每個情境都包含日文原文、羅馬拼音、中文翻譯和英文翻譯,幫助您更好地理解和記憶。
學習小提醒
今天的對話是實用的計程車用語,建議您:
- 記住基本的計程車句型
- 熟悉常見的交通用語
- 了解日本計程車的服務
- 練習表達目的地
- 注意敬語的使用場合
讓我們一起開始今天的學習吧!
情境 1: 路邊叫車
**A:** タクシーを呼びたいのですが。
(takushii o yobitai no desu ga.)
我想叫計程車。
**I'd like to call a taxi.**
(takushii o yobitai no desu ga.)
我想叫計程車。
**I'd like to call a taxi.**
**B:** はい、お乗りください。
(hai, onori kudasai.)
好的,請上車。
**Yes, please get in.**
(hai, onori kudasai.)
好的,請上車。
**Yes, please get in.**
重點句型
- タクシーを呼びたいのですが。(takushii o yobitai no desu ga) - 我想叫計程車
- お乗りください。(onori kudasai) - 請上車
- 空車はありますか?(kuusha wa arimasu ka?) - 有空車嗎?
相關單字
- タクシー (takushii) - 計程車
- 空車 (kuusha) - 空車
- 乗車 (jousha) - 上車
- 運転手 (untenshu) - 司機
- 料金 (ryoukin) - 車資
情境 2: 電話預約
**A:** タクシーを予約したいです。
(takushii o yoyaku shitai desu.)
我想預約計程車。
**I'd like to book a taxi.**
(takushii o yoyaku shitai desu.)
我想預約計程車。
**I'd like to book a taxi.**
**B:** 何時にお迎えに参りましょうか?
(nanji ni omukae ni mairimashou ka?)
什麼時候來接您?
**What time should we pick you up?**
(nanji ni omukae ni mairimashou ka?)
什麼時候來接您?
**What time should we pick you up?**
重點句型
- タクシーを予約したいです。(takushii o yoyaku shitai desu) - 我想預約計程車
- 何時にお迎えに参りましょうか?(nanji ni omukae ni mairimashou ka?) - 什麼時候來接您?
- ~時にお願いします。(~ji ni onegai shimasu) - 請在…點來接我
相關單字
- 予約 (yoyaku) - 預約
- お迎え (omukae) - 接人
- 時間 (jikan) - 時間
- 場所 (basho) - 地點
- 連絡先 (renrakusaki) - 聯絡方式
情境 3: 告知目的地
**A:** 東京駅までお願いします。
(toukyou eki made onegai shimasu.)
請載我到東京站。
**Please take me to Tokyo Station.**
(toukyou eki made onegai shimasu.)
請載我到東京站。
**Please take me to Tokyo Station.**
**B:** はい、承知しました。
(hai, shouchi shimashita.)
好的,我知道了。
**Yes, I understand.**
(hai, shouchi shimashita.)
好的,我知道了。
**Yes, I understand.**
重點句型
- ~までお願いします。(~made onegai shimasu) - 請載我到…
- 承知しました。(shouchi shimashita) - 我知道了
- どのくらいかかりますか?(dono kurai kakarimasu ka?) - 需要多久?
相關單字
- 目的地 (mokutekichi) - 目的地
- 駅 (eki) - 車站
- 時間 (jikan) - 時間
- 距離 (kyori) - 距離
- 料金 (ryoukin) - 車資
情境 4: 詢問價格
**A:** 料金はいくらになりますか?
(ryoukin wa ikura ni narimasu ka?)
車資大概多少?
**How much will the fare be?**
(ryoukin wa ikura ni narimasu ka?)
車資大概多少?
**How much will the fare be?**
**B:** 大体2,000円くらいです。
(daitai nisen en kurai desu.)
大概2,000日圓左右。
**It will be around 2,000 yen.**
(daitai nisen en kurai desu.)
大概2,000日圓左右。
**It will be around 2,000 yen.**
重點句型
- 料金はいくらになりますか?(ryoukin wa ikura ni narimasu ka?) - 車資大概多少?
- 大体~円くらいです。(daitai ~en kurai desu) - 大概…日圓左右
- 追加料金はありますか?(tsuika ryoukin wa arimasu ka?) - 有額外費用嗎?
相關單字
- 料金 (ryoukin) - 車資
- 大体 (daitai) - 大概
- 追加料金 (tsuika ryoukin) - 額外費用
- メーター (meetaa) - 計費表
- 支払い (shiharai) - 付款
情境 5: 付款下車
**A:** お釣りは結構です。
(otsuri wa kekkou desu.)
不用找零了。
**Keep the change.**
(otsuri wa kekkou desu.)
不用找零了。
**Keep the change.**
**B:** ありがとうございます。
(arigatou gozaimasu.)
謝謝您。
**Thank you very much.**
(arigatou gozaimasu.)
謝謝您。
**Thank you very much.**
重點句型
- お釣りは結構です。(otsuri wa kekkou desu) - 不用找零了
- ありがとうございます。(arigatou gozaimasu) - 謝謝您
- 領収書をお願いします。(ryoushuusho o onegai shimasu) - 請給我收據
相關單字
- お釣り (otsuri) - 找零
- 領収書 (ryoushuusho) - 收據
- 支払い (shiharai) - 付款
- 現金 (genkin) - 現金
- カード (kaado) - 信用卡
文化小知識
在日本搭乘計程車時,有一些重要的禮儀和習慣需要注意:
- 叫車禮儀
- 要遵守交通規則
- 要在指定地點等車
- 要確認空車標誌
- 要使用正確的敬語
- 乘車禮儀
- 要繫好安全帶
- 要保持車內整潔
- 要尊重司機
- 要遵守車內規則
- 目的地告知
- 要清楚說明地址
- 要確認路線
- 要了解大概時間
- 要確認價格
- 付款禮儀
- 要準備零錢
- 要確認金額
- 要保管收據
- 要說謝謝
- 安全注意
- 要記住車牌號碼
- 要確認司機身份
- 要保管好隨身物品
- 要遵守交通規則
本文章以 CC BY 4.0 授權