文章

日語對話 - 計程車叫車與預約

課程預覽

今天我們將學習計程車的對話:

  1. 路邊叫車
  2. 電話預約
  3. 告知目的地
  4. 詢問價格
  5. 付款下車

每個情境都包含日文原文、羅馬拼音、中文翻譯和英文翻譯,幫助您更好地理解和記憶。

學習小提醒

今天的對話是實用的計程車用語,建議您:

  • 記住基本的計程車句型
  • 熟悉常見的交通用語
  • 了解日本計程車的服務
  • 練習表達目的地
  • 注意敬語的使用場合

讓我們一起開始今天的學習吧!


情境 1: 路邊叫車

叫車

**乘客:** タクシーを呼びたいのですが。
(takushii o yobitai no desu ga.)
我想叫計程車。
**I'd like to call a taxi.**


**司機:** はい、お乗りください。
(hai, onori kudasai.)
好的,請上車。
**Yes, please get in.**
**乘客:** クレジットカードは使えますか?
(kurejitto kaado wa tsukaemasu ka?)
可以刷卡嗎?
**Can I use a credit card?**
**司機:** はい、ご利用いただけます。
(hai, go riyou itadakemasu.)
可以使用。
**Yes, you can.**
**乘客:** どのくらいで到着しますか?
(dono kurai de touchaku shimasu ka?)
大約多久能到?
**How long will it take to arrive?**
**司機:** 交通状況によりますが、15分ほどです。
(koutsuu joukyou ni yorimasu ga, juugofun hodo desu.)
視交通狀況,大約15分鐘。
**It depends on traffic, but about 15 minutes.**
**乘客:** ありがとうございます。
(arigatou gozaimasu.)
謝謝您。
**Thank you.**
**司機:** どういたしまして。
(dou itashimashite.)
不客氣。
**You're welcome.**

重點句型

  • タクシーを呼びたいのですが。(takushii o yobitai no desu ga) - 我想叫計程車
  • お乗りください。(onori kudasai) - 請上車
  • 空車はありますか?(kuusha wa arimasu ka?) - 有空車嗎?

相關單字

  • タクシー (takushii) - 計程車
  • 空車 (kuusha) - 空車
  • 乗車 (jousha) - 上車
  • 運転手 (untenshu) - 司機
  • 料金 (ryoukin) - 車資

情境 2: 電話預約

預約

**乘客:** タクシーを予約したいです。
(takushii o yoyaku shitai desu.)
我想預約計程車。
**I'd like to book a taxi.**


**接線員:** 何時にお迎えに参りましょうか?
(nanji ni omukae ni mairimashou ka?)
什麼時候來接您?
**What time should we pick you up?**
**乘客:** 午後3時にお願いします。
(gogo sanji ni onegai shimasu.)
請下午三點來。
**Please come at 3 p.m.**
**接線員:** かしこまりました。お名前とご連絡先をお願いします。
(kashikomarimashita. onamae to go renrakusaki o onegai shimasu.)
好的,請提供您的姓名和聯絡方式。
**Certainly. May I have your name and contact information?**
**乘客:** 田中太郎です。電話番号は090-1234-5678です。
(tanaka tarou desu. denwa bangou wa zero kyuu zero no ichi ni san yon no go roku nana hachi desu.)
我是田中太郎,電話號碼是090-1234-5678。
**I'm Taro Tanaka. My phone number is 090-1234-5678.**
**接線員:** ありがとうございます。タクシーは午後3時に到着予定です。
(arigatou gozaimasu. takushii wa gogo sanji ni touchaku yotei desu.)
謝謝您,計程車預計下午三點到達。
**Thank you. The taxi is scheduled to arrive at 3 p.m.**
**乘客:** 了解しました。
(ryoukai shimashita.)
了解。
**Understood.**
**接線員:** どういたしまして。
(dou itashimashite.)
不客氣。
**You're welcome.**

重點句型

  • タクシーを予約したいです。(takushii o yoyaku shitai desu) - 我想預約計程車
  • 何時にお迎えに参りましょうか?(nanji ni omukae ni mairimashou ka?) - 什麼時候來接您?
  • ~時にお願いします。(~ji ni onegai shimasu) - 請在…點來接我

相關單字

  • 予約 (yoyaku) - 預約
  • お迎え (omukae) - 接人
  • 時間 (jikan) - 時間
  • 場所 (basho) - 地點
  • 連絡先 (renrakusaki) - 聯絡方式

情境 3: 告知目的地

目的地

**乘客:** 東京駅までお願いします。
(toukyou eki made onegai shimasu.)
請載我到東京站。
**Please take me to Tokyo Station.**


**司機:** はい、承知しました。
(hai, shouchi shimashita.)
好的,我知道了。
**Yes, I understand.**
**乘客:** どのくらい時間がかかりますか?
(dono kurai jikan ga kakarimasu ka?)
大約需要多久?
**How long will it take?**
**司機:** 交通状況によりますが、30分ほどです。
(koutsuu joukyou ni yorimasu ga, sanjuppun hodo desu.)
視交通狀況,大約30分鐘。
**It depends on traffic, but about 30 minutes.**
**乘客:** 料金はどのくらいになりますか?
(ryoukin wa dono kurai ni narimasu ka?)
車資大概多少?
**How much will the fare be?**
**司機:** 大体2,000円くらいです。
(daitai nisen en kurai desu.)
大概2,000日圓左右。
**It will be around 2,000 yen.**
**乘客:** ありがとうございます。
(arigatou gozaimasu.)
謝謝您。
**Thank you.**
**司機:** どういたしまして。
(dou itashimashite.)
不客氣。
**You're welcome.**

重點句型

  • ~までお願いします。(~made onegai shimasu) - 請載我到…
  • 承知しました。(shouchi shimashita) - 我知道了
  • どのくらいかかりますか?(dono kurai kakarimasu ka?) - 需要多久?

相關單字

  • 目的地 (mokutekichi) - 目的地
  • 駅 (eki) - 車站
  • 時間 (jikan) - 時間
  • 距離 (kyori) - 距離
  • 料金 (ryoukin) - 車資

情境 4: 詢問價格

價格

**乘客:** 料金はいくらになりますか?
(ryoukin wa ikura ni narimasu ka?)
車資大概多少?
**How much will the fare be?**


**司機:** 大体2,000円くらいです。
(daitai nisen en kurai desu.)
大概2,000日圓左右。
**It will be around 2,000 yen.**
**乘客:** 追加料金はありますか?
(tsuika ryoukin wa arimasu ka?)
有額外費用嗎?
**Are there any extra charges?**
**司機:** 深夜や高速道路利用時は追加料金がかかります。
(shinya ya kousoku douro riyouji wa tsuika ryoukin ga kakarimasu.)
深夜或使用高速公路時會有額外費用。
**There are extra charges for late night or highway use.**
**乘客:** 了解しました。
(ryoukai shimashita.)
了解。
**Understood.**
**司機:** どういたしまして。
(dou itashimashite.)
不客氣。
**You're welcome.**

重點句型

  • 料金はいくらになりますか?(ryoukin wa ikura ni narimasu ka?) - 車資大概多少?
  • 大体~円くらいです。(daitai ~en kurai desu) - 大概…日圓左右
  • 追加料金はありますか?(tsuika ryoukin wa arimasu ka?) - 有額外費用嗎?

相關單字

  • 料金 (ryoukin) - 車資
  • 大体 (daitai) - 大概
  • 追加料金 (tsuika ryoukin) - 額外費用
  • メーター (meetaa) - 計費表
  • 支払い (shiharai) - 付款

情境 5: 付款下車

付款

**乘客:** お釣りは結構です。
(otsuri wa kekkou desu.)
不用找零了。
**Keep the change.**


**司機:** ありがとうございます。
(arigatou gozaimasu.)
謝謝您。
**Thank you very much.**
**乘客:** 領収書をお願いします。
(ryoushuusho o onegai shimasu.)
請給我收據。
**Receipt, please.**
**司機:** かしこまりました。
(kashikomarimashita.)
好的,馬上給您。
**Certainly.**
**乘客:** 今日はありがとうございました。
(kyou wa arigatou gozaimashita.)
今天謝謝您。
**Thank you for today.**
**司機:** こちらこそ、ありがとうございました。またのご利用をお待ちしております。
(kochira koso, arigatou gozaimashita. mata no go riyou o omachi shite orimasu.)
不客氣,期待您再次光臨。
**Thank you as well. We look forward to serving you again.**

重點句型

  • お釣りは結構です。(otsuri wa kekkou desu) - 不用找零了
  • ありがとうございます。(arigatou gozaimasu) - 謝謝您
  • 領収書をお願いします。(ryoushuusho o onegai shimasu) - 請給我收據

相關單字

  • お釣り (otsuri) - 找零
  • 領収書 (ryoushuusho) - 收據
  • 支払い (shiharai) - 付款
  • 現金 (genkin) - 現金
  • カード (kaado) - 信用卡

文化小知識

小故事:田中さんのタクシー体験

田中太郎さんは、初めて日本でタクシーを利用しました。少し緊張していましたが、運転手の親切な対応で安心しました。

タクシーの呼び方: 田中さんは路上でタクシーを呼び、「タクシーを呼びたいのですが」と伝えました。運転手は「はい、お乗りください」と答えました。

目的地の告知: 田中さんは「東京駅までお願いします」と伝え、運転手は「承知しました」と答えました。

料金の確認: 田中さんは「料金はいくらになりますか?」と尋ね、運転手は「大体2,000円くらいです」と答えました。

支払いの流れ: 田中さんは「お釣りは結構です」と伝え、運転手は「ありがとうございます」と感謝しました。

タクシーの降り方: 田中さんは「今日はありがとうございました」と伝え、運転手は「またのご利用をお待ちしております」と笑顔で送り出しました。

小故事:山田さんのタクシー文化体験

山田花子さんは、日本のタクシー文化に興味がある外国人留学生です。今日は日本のタクシーを利用し、その文化を学びました。

日本のタクシー文化の特徴: 山田さんは運転手に「日本のタクシー文化の特徴は何ですか?」と尋ねました。運転手は「日本では、事前に目的地を告げ、料金を確認することができます」と説明してくれました。

タクシーの選択について: 山田さんは「おすすめのタクシー会社はありますか?」と伝えると、運転手が丁寧に説明してくれました。山田さんは日本のサービスの細やかさに感心しました。

料金システムについて: 山田さんは「お会計をお願いします」と尋ねると、運転手は「合計で2,000円になります」と教えてもらいました。山田さんは日本の料金システムの明確さに感心しました。

サービスの過程と連絡: 山田さんは「このタクシーをキャンセルしたいのですが」と尋ねると、運転手は快く対応してくれました。また、サービス中にリラックスできることに感心しました。

支払いシステム: 山田さんは「クレジットカードで支払えますか?」と尋ねると、「はい、クレジットカードも電子マネーも使えます」と教えてもらいました。山田さんは日本の便利な支払いシステムに感心しました。

文化のポイント

1. 事前確認の重要性 日本のタクシーでは、事前に目的地を告げることで、スムーズにサービスを受けることができます。特に人気のあるタクシーでは、事前確認が推奨されます。

2. タクシーの選択肢 日本のタクシーでは、さまざまなタクシー会社を選ぶことができます。利用目的に応じて、最適なタクシーを選ぶことが大切です。

3. 料金システムの明確さ 日本では、サービスごとに明確な料金が設定されており、事前に確認することができます。安心してサービスを受けるために、料金を確認することが重要です。

4. サービスの過程と連絡 日本では、サービスの過程や時間について事前に説明があり、終了後には連絡をもらうことができます。安心してサービスを受けることができます。

5. 支払い方法の多様性 日本のタクシーでは、現金やクレジットカードなど、さまざまな支払い方法が利用できます。便利な支払い方法を選ぶことで、スムーズに手続きを進めることができます。

本文章以 CC BY 4.0 授權