日語對話 - 溫泉與澡堂
課程預覽
今天我們將學習溫泉和澡堂的對話:
- 詢問價格
- 使用設施
- 購買用品
- 結帳付款
- 注意事項
每個情境都包含日文原文、羅馬拼音、中文翻譯和英文翻譯,幫助您更好地理解和記憶。
學習小提醒
今天的對話是實用的溫泉和澡堂用語,建議您:
- 記住基本的詢問句型
- 熟悉常見的設施用語
- 了解日本溫泉和澡堂的服務
- 練習表達需求
- 注意敬語的使用場合
讓我們一起開始今天的學習吧!
情境 1: 詢問價格
**A:** 入浴料はいくらですか?
(nyuuyokuryou wa ikura desu ka?)
入浴費用是多少?
**How much is the bathing fee?**
(nyuuyokuryou wa ikura desu ka?)
入浴費用是多少?
**How much is the bathing fee?**
**B:** 大人は1,000円です。
(otona wa sen en desu.)
大人是1,000日圓。
**It's 1,000 yen for adults.**
(otona wa sen en desu.)
大人是1,000日圓。
**It's 1,000 yen for adults.**
重點句型
- 入浴料はいくらですか?(nyuuyokuryou wa ikura desu ka?) - 入浴費用是多少?
- 大人は1,000円です。(otona wa sen en desu) - 大人是1,000日圓
- 子供はいくらですか?(kodomo wa ikura desu ka?) - 小孩是多少?
相關單字
- 入浴料 (nyuuyokuryou) - 入浴費用
- 大人 (otona) - 大人
- 子供 (kodomo) - 小孩
- 料金 (ryoukin) - 費用
- 割引 (waribiki) - 折扣
情境 2: 使用設施
**A:** タオルはありますか?
(taoru wa arimasu ka?)
有毛巾嗎?
**Do you have towels?**
(taoru wa arimasu ka?)
有毛巾嗎?
**Do you have towels?**
**B:** はい、こちらで販売しています。
(hai, kochira de hanbai shite imasu.)
有的,在這裡販賣。
**Yes, we sell them here.**
(hai, kochira de hanbai shite imasu.)
有的,在這裡販賣。
**Yes, we sell them here.**
重點句型
- タオルはありますか?(taoru wa arimasu ka?) - 有毛巾嗎?
- こちらで販売しています。(kochira de hanbai shite imasu) - 在這裡販賣
- 使い方は教えていただけますか?(tsukaikata o oshiete itadakemasu ka?) - 可以教我使用方法嗎?
相關單字
- タオル (taoru) - 毛巾
- 販売 (hanbai) - 販賣
- 使い方 (tsukaikata) - 使用方法
- 施設 (shisetsu) - 設施
- 説明 (setsumei) - 說明
情境 3: 購買用品
**A:** 石鹸をください。
(sekken o kudasai.)
請給我肥皂。
**I'd like some soap, please.**
(sekken o kudasai.)
請給我肥皂。
**I'd like some soap, please.**
**B:** はい、こちらです。
(hai, kochira desu.)
好的,這是肥皂。
**Yes, here it is.**
(hai, kochira desu.)
好的,這是肥皂。
**Yes, here it is.**
重點句型
- 石鹸をください。(sekken o kudasai) - 請給我肥皂
- こちらです。(kochira desu) - 這是肥皂
- 他に必要なものはありますか?(hoka ni hitsuyou na mono wa arimasu ka?) - 還需要其他東西嗎?
相關單字
- 石鹸 (sekken) - 肥皂
- 必要なもの (hitsuyou na mono) - 需要的東西
- 商品 (shouhin) - 商品
- 価格 (kakaku) - 價格
- 種類 (shurui) - 種類
情境 4: 結帳付款
**A:** お会計をお願いします。
(okaikei o onegai shimasu.)
請幫我結帳。
**I'd like to pay, please.**
(okaikei o onegai shimasu.)
請幫我結帳。
**I'd like to pay, please.**
**B:** 合計で1,500円になります。
(goukei de sen gohyaku en ni narimasu.)
總共是1,500日圓。
**That will be 1,500 yen in total.**
(goukei de sen gohyaku en ni narimasu.)
總共是1,500日圓。
**That will be 1,500 yen in total.**
重點句型
- お会計をお願いします。(okaikei o onegai shimasu) - 請幫我結帳
- 合計で~円になります。(goukei de ~en ni narimasu) - 總共是…日圓
- カードで支払えますか?(kaado de shiharaemasu ka?) - 可以刷卡嗎?
相關單字
- 会計 (kaikei) - 結帳
- 合計 (goukei) - 總計
- 支払い (shiharai) - 付款
- カード (kaado) - 信用卡
- 現金 (genkin) - 現金
情境 5: 注意事項
**A:** 注意事項を教えていただけますか?
(chuuishikou o oshiete itadakemasu ka?)
可以告訴我注意事項嗎?
**Could you tell me the precautions?**
(chuuishikou o oshiete itadakemasu ka?)
可以告訴我注意事項嗎?
**Could you tell me the precautions?**
**B:** はい、こちらに書いてあります。
(hai, kochira ni kaite arimasu.)
好的,寫在這裡。
**Yes, they're written here.**
(hai, kochira ni kaite arimasu.)
好的,寫在這裡。
**Yes, they're written here.**
重點句型
- 注意事項を教えていただけますか?(chuuishikou o oshiete itadakemasu ka?) - 可以告訴我注意事項嗎?
- こちらに書いてあります。(kochira ni kaite arimasu) - 寫在這裡
- 英語の説明はありますか?(eigo no setsumei wa arimasu ka?) - 有英文說明嗎?
相關單字
- 注意事項 (chuuishikou) - 注意事項
- 説明 (setsumei) - 說明
- 英語 (eigo) - 英文
- 日本語 (nihongo) - 日文
- 規則 (kisoku) - 規則
文化小知識
在日本溫泉和澡堂使用時,有一些重要的禮儀和習慣需要注意:
- 入浴禮儀
- 要先沖洗身體
- 要遵守男女分浴
- 要遵守時間限制
- 要遵守溫度限制
- 使用禮儀
- 要尊重其他客人
- 要使用正確的敬語
- 要遵守使用規則
- 要遵守禁煙規則
- 付款禮儀
- 要準備零錢
- 要確認金額
- 要保管收據
- 要說謝謝
- 用品禮儀
- 要確認用品
- 要確認價格
- 要確認使用方法
- 要確認保存方法
- 環境禮儀
- 要保持安靜
- 要遵守禁煙規則
- 要遵守時間限制
- 要尊重其他客人
本文章以 CC BY 4.0 授權